Juseyo কি?

Juseyo মানে কি? কোরিয়ান ভাষায় "এই দয়া করে" হল "ইজিও জুসেয়ো" (이거 주세요)। প্রথম শব্দ "igeo" মানে "এটি।" "juseyo" শব্দগুচ্ছের দ্বিতীয় অংশটি প্রদানের জন্য শব্দ, কিন্তু এই প্রসঙ্গে এটি ইংরেজি "দয়া করে" এর মতো ব্যবহার করা হয়েছে। … কোরিয়ান ভাষায় "দ্যাট প্লিজ" হল "geugeo juseyo" (그거 주세요)।

হামনিদা মানে কি?

হামনিদা (합니다) মানে "করতে হবে"। আমি তোমার জন্য এটা ভেঙে দেব। হা (하다) - এটি "করতে" এর মূল রূপ। আপনি এটি অন্যান্য ক্রিয়াপদগুলির সাথেও সংযুক্ত দেখতে পান। নিদা (읍니다) - এই অংশটি কেবল একটি ক্রিয়া সমাপ্তি।

আপনি কিভাবে বলবেন আমি দক্ষিণ কোরিয়ায় দুঃখিত?

Andwae [안돼]:কোরিয়ান শব্দ যার অর্থ "কোন উপায় নেই," সাধারণত অবিশ্বাস, শক, ভয় বা অবজ্ঞার মুহূর্তে ব্যবহৃত হয়। Andwae হল সেই শব্দগুলির মধ্যে একটি যা আপনি ওয়েব সার্ফিং করার সময় এবং একটি কলঙ্কজনক গল্প বা আপত্তিকর ফ্যান ফিকশনে হোঁচট খাওয়ার সময় নিজেই ব্যবহার করবেন।

সারংহায়ে এবং সারংহাইয়োর মধ্যে পার্থক্য কী?

Saranghae (사랑해) হল অনানুষ্ঠানিক সংস্করণ, যা আপনার কাছের লোকেদের, আপনার সমবয়সী লোকেদের বা আপনার চেয়ে ছোটদের জন্য ব্যবহার করা হবে। … Saranghaeyo (사랑해요) হল আধা-আনুষ্ঠানিক সংস্করণ, যা আপনার পরিচিত লোকেদের সাথে ব্যবহার করা হয়, এবং এখনও তাদের সাথে ভাল বন্ধু নয় বলে বিবেচিত হয়। উপরের সবগুলোর মানে 'আমি তোমাকে ভালোবাসি'।

Mianhae saranghae মানে কি?

사랑해요 = আমি দুঃখিত, জিমিন হিউং/বড় ভাই। আমি তোমাকে ভালোবাসি. 지민 형 미안해। 사랑해요 =

Jebal মানে কি?

আরেকটি শব্দ যার অর্থ কোরিয়ান ভাষায় 'দয়া করে' হল 제발 (জেবাল)। এটি কিছুর জন্য অনুনয় বা ভিক্ষা করার সময় ব্যবহৃত হয়।

Joesonghabnida মানে কি?

죄송합니다 (joesonghabnida) 죄송하다 থেকে এসেছে এবং আনুষ্ঠানিক ভদ্র আকারে সংযোজিত হয়। এটি একটি আনুষ্ঠানিক বাক্যাংশ এবং এর অর্থ "আমাকে ক্ষমা করুন"/"আমাকে ক্ষমা করুন"/"আমি (তাই) দুঃখিত"

Aigoo বলতে কি বুঝ?

আইগু। একটি কোরিয়ান অভিব্যক্তি যা "অভিশাপ" এর সমতুল্য এটি সাধারণত হতাশা প্রকাশ করার সময় ব্যবহৃত হয়।

Gwenchana মানে কি?

এই অভিব্যক্তিটির অর্থ কোরিয়ান ভাষায় "ধন্যবাদ"। 3.) গোয়েঞ্চনা। আপনি যখন "ঠিক আছে" বা "ঠিক আছে" বলতে চান তখন আপনি এই অভিব্যক্তিটি ব্যবহার করতে পারেন।

জাগিয়া মানে কি?

বিশ্ব 자기야 (জাগিয়া) মানে মধু, সুইটি, প্রিয়তম এবং একে অপরকে সম্বোধন করার জন্য দম্পতিদের মধ্যে এটি ব্যবহার করা হয়। সাধারণত অল্প বয়স্ক দম্পতিরা ব্যবহার করে (পুরানো প্রজন্ম এই শব্দগুচ্ছ ব্যবহার করে না), এবং অবিবাহিত এবং বিবাহিত দম্পতি উভয়ের মধ্যেই হতে পারে।

Gomawo কোরিয়ান কি?

"গোমাও" হল কোরিয়ান শব্দ "고맙어" এর রোমানাইজেশন যার অর্থ ধন্যবাদ। এটি সাধারণত অনানুষ্ঠানিকভাবে বলা হয়। তবে এটি বলার আনুষ্ঠানিক উপায় হল "고맙습니다" "gomabseubnida" হিসাবে পড়া।

কোরিয়ান ভাষায় আই হেট ইউ কি?

당신 = ডাংসিন | আপনি. আপনি যদি কোরিয়ান ভাষায় 'আমি তোমাকে ঘৃণা করি' বলতে চান, তাহলে সবচেয়ে সাধারণ উপায় হল শুধুমাত্র 'ঘৃণা করা' ক্রিয়াটি নিজেই ব্যবহার করা। আনুষ্ঠানিক কোরিয়ান ভাষায়, এর সহজ অর্থ হল 싫어합니다 (sileohamnida) বা 싫습니다 (silseumnida) বলা। এই অভিব্যক্তিগুলি 'আমি এটা ঘৃণা করি' বলতেও ব্যবহার করা যেতে পারে।

কোরিয়ান রেস্তোরাঁয় আমাকে মাফ করবেন কীভাবে বলবেন?

진짜 (জিঞ্জা) মানে সত্যিই। এটি প্রতিদিনের কোরিয়ান কথোপকথনে ব্যবহৃত সবচেয়ে সাধারণ অভিব্যক্তিগুলির মধ্যে একটি।

আপনি কোরিয়ান নিরাপদে আনুষ্ঠানিক?

এটি ঠিক বলার আনুষ্ঠানিক উপায়। এটি মিটিং, ঘোষণা বা সাক্ষাত্কারে ব্যবহার করা যেতে পারে। প্রশ্ন হিসাবে 'ঠিক আছে' বলতে (যেমন 'আপনি ঠিক আছেন?